၂၀၂၁ ခုနှစ် ဂျပန်စာပေဘာသာပြန်ပြိုင်ပွဲ နှင့် ဂျပန်စာပေဘာသာပြန် အငယ်တန်းအဆင့်ပြိုင်ပွဲ ပြုလုပ်မည်

၂၀၂၁ ခုနှစ် ဂျပန်စာပေဘာသာပြန်ပြိုင်ပွဲနဲ့ ဂျပန်စာပေဘာသာပြန် အငယ်တန်းအဆင့်ပြိုင်ပွဲကို ပြုလုပ်သွားမယ်လို့ သိရပါတယ်။

ပါဝင်ယှဥ်ပြိုင်လိုသူတွေ အနေနဲ့ လျှောက်လွှာတွေကို https://bit.ly/3865GS8 မှာရယူနိုင်ပြီး ၂၀၂၀ ခုနှစ်၊ ဒီဇင်ဘာ ၂၂ ရက် မှ ၂၀၂၁ ခုနှစ် ဇန်နဝါရီ ၁၂ ရက်အထိ လျှောက်ထားရမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ ဂျပန်စာပေဘာသာပြန်ပြိုင်ပွဲကို ဂျပန်စာပေဘာသာပြန်သူများ ပေါ်ထွန်းလာစေရန်အတွက် ရည်ရွယ်ကျင်းပတာ ဖြစ်ပြီး ဂျပန်ခေတ်ပြိုင်စာပေများကို မြန်မာဘာသာဖြင့် ပြန်ဆိုယှဥ်ပြိုင်ရမှာပါ။ ဆုရရှိသူတွေအနေနဲ့ Japan Foundation, Yangon မှကျင်းပတဲ့ စာပေနှီးနှောဖလှယ်ပွဲများမှာ ပါဝင်ခွင့်ရရှိမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ ဘာသာပြန်ဆိုရမယ့် စာမူကို ပါဝင်ယှဥ်ပြိုင်သူများထံသို့ email နဲ့ပေးပို့မှာ ဖြစ်ပါတယ်။ ပြိုင်ပွဲဝင်များထံသို့ စာမူ ကို ၂၀၂၁ ခုနှစ်၊ ဇန်နဝါရီ ၁၈ ရက်မှာ ပေးပို့မှာဖြစ်ပြီး ဇန်နဝါရီလ ၂၅ ရက်မှာ စာမူကို ပြန်လည်ပေးပို့ရမှာဖြစ်ပါတယ်။

ဂျပန်စာပေဘာသာပြန် အငယ်တန်းအဆင့်ပြိုင်ပွဲကတော့ အခြေခံအဆင့် ဂျပန်ဘာသာစကား လေ့လာသူများကိုရည်ရွယ်ပြီး လွယ်ကူရိုးရှင်းသော ဂျပန်ဘာသာစကားဖြင့် ရေးသားထားတဲ့ စာမူကို မြန်မာဘာသာသို့ ပြန်ဆို၍ ဝင်ရောက်ယှဥ်ပြိုင်ရမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ ပါဝင်ယှဥ်ပြိုင်သူတွေအနေနဲ့ အသက် ၂၅ နှစ်အောက်ဖြစ်ရမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ Zoom Online System နဲ့ကျင်းပတဲ့ ဘာသာပြန်ပြိုင်ပွဲမှာ ဂျပန်ဘာသာနဲ့ ရေးသားထားတဲ့ စာမူတွေကို မြန်မာဘာသာပြန်ဆိုကာ ပေးပို့ယှဥ်ပြိုင်ရမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ ဘာသာပြန်ပြိုင်ပွဲမှာ မိမိ ကြိုက်နှစ်သက်ရာ အဘိဓာန်ကို အသုံးပြုနိုင်ပါတယ်။

အငယ်တန်းအဆင့်ပြိုင်ပွဲကို ၂၀၂၁ ခုနှစ်၊ ဇန်နဝါရီ ၃၁ ရက်၊ နံနက် ၉ နာရီမှ နေ့လယ် ၁၂ နာရီအထိ ကျင်းပသွားမှာဖြစ်ပြီး ဆုရရှိသူရဲ့ အမည်စာရင်းကို MAJA Facebook Page မှာ ကြောညာပေးမှာဖြစ်ပါတယ်။

-သန္တာ

»»» အင်တာနက်ဂျာနယ်ကနေ တင်ဆက်ပေးနေတဲ့ သတင်းတွေနဲ့စိတ်၀င်စားဖွယ်ရာ အ‌ကြောင်းအရာတွေကို နေ့စဉ် ည(၇) နာရီအချိန်မှာ ဒီဂျစ်တယ်ဗားရှင်း သတင်းစာစောင်လေးအနေနဲ့ ဒီနေရာ ကနေ ရယူဖတ်ရှုနိုင်မယ့် IJ Mini Newspaper «««